Государственный флаг Азербайджанской Республики состоит из трех равных по ширине горизонтальных полос: голубой цвет символизирует тюркское происхождение Азербайджанского народа, красный цвет отражает модернизацию общества и развитие демократии, в середине красной полосы изображены полумесяц с восьмиконечной звездой, а зеленый цвет указывает на принадлежность к исламской цивилизации.
Язык «Страны Огней»
Официальный язык: Азербайджанский
Высшая точка: Базардюзю
Столица: Баку
Валюта: Манат
Огонь, изображенный в центре герба, обозначает на арабском языке слово «Аллах». Окружает его восьмиконечная звезда – в качестве символа восьми ветвей тюркского народа, а между ее гранями расположены небольшие восьмиконечные звезды. Цвета герба повторяют цвета национального флага Азербайджана. Поддерживают всю эту конструкцию ветви дуба, символизирующие военную мощь страны, и колосья пшеницы, обозначающие богатство и плодородие.
Перевод всех видов и категорий документов с азербайджанского языка на русский язык и с русского языка на азербайджанский язык:
В Агентстве переводов «Лингво Арт» работают лучшие переводчики, превращающие свою работу в настоящее искусство, занимающиеся переводами, как с азербайджанского языка на русский язык и с русского языка на азербайджанский язык, так и переводами многих других языков, которые Вы можете найти на нашем сайте в разделе Языки перевода.
Для нашего Агентства переводов будет настоящим удовольствием предоставить Вам профессиональные услуги по переводу с азербайджанского языка на русский язык и с русского языка на азербайджанский язык, которые будут исполнены в кротчайшие сроки и по одним из самым низких цен в городе Москва.
Команда профессионалов нашего Агентства переводов к Вашим услугам!
♦ Перевод юридических документов с азербайджанского языка на русский язык и с русского языка на азербайджанский язык
• перевод договоров с азербайджанского языка на русский язык и с русского языка на азербайджанский язык
• перевод соглашений с азербайджанского языка на русский язык и с русского языка на азербайджанский язык
• перевод контрактов с азербайджанского языка на русский язык и с русского языка на азербайджанский язык
• перевод учредительных документов с азербайджанского языка на русский язык и с русского языка на азербайджанский язык
• перевод устава с азербайджанского языка на русский язык и с русского языка на азербайджанский язык
• перевод меморандума с азербайджанского языка на русский язык и с русского языка на азербайджанский язык
• перевод выписки/выписок с азербайджанского языка на русский язык и с русского языка на азербайджанский язык
• перевод коммерческой документации с азербайджанского языка на русский язык и с русского языка на азербайджанский язык
• перевод юридических справок и свидетельств с азербайджанского языка на русский язык и с русского языка на азербайджанский язык
• перевод экспортных деклараций с азербайджанского языка на русский язык и с русского языка на азербайджанский язык
♦ Перевод личных документов с азербайджанского языка на русский язык и с русского языка на азербайджанский язык
• перевод диплома и приложения с азербайджанского языка на русский язык и наоборот
• перевод свидетельства о рождении с азербайджанского языка на русский язык и наоборот
• перевод паспорта с азербайджанского языка на русский язык
• перевод паспорта с русского языка на азербайджанский язык
• перевод свидетельства о смерти с азербайджанского языка на русский язык и наоборот
• перевод свидетельства о браке с азербайджанского языка на русский язык и наоборот
• перевод свидетельства о разводе с азербайджанского языка на русский язык и наоборот
• перевод свидетельства о перемене имени с азербайджанского языка на русский язык и наоборот
• перевод деловой корреспонденции с азербайджанского языка на русский язык и наоборот
♦ Перевод технической документации с азербайджанского языка на русский и с русского языка на азербайджанский язык
• перевод инструкции с/на азербайджанский язык
• перевод сертификатов на товары с/на азербайджанский язык
• перевод паспортов на товары с/на азербайджанский язык
♦ Медицинский перевод с азербайджанского языка на русский язык и с русского языка на азербайджанский язык
• перевод медицинских справок с азербайджанского языка на русский язык и с русского языка на азербайджанский язык
• перевод выписок с азербайджанского языка на русский язык и с русского языка на азербайджанский язык
• перевод истории болезней с азербайджанского языка на русский язык и с русского языка на азербайджанский язык
• перевод эпикризов с азербайджанкого языка на русский язык и с русского языка на азербайджанский язык
♦ Перевод художественной литературы с/на азербайджанский язык
♦ Перевод видео и аудио материалов с азербайджанским языком
♦ Перевод сайтов с азербайджанским языком
♦ Нотариальный перевод с азербайджанского языка на русский язык и с русского языка на азербайджанский язык - заверение перевода у Нотариуса
♦ Устный перевод азербайджанского языка
• последовательный перевод
• синхронный перевод
Мы настоящая команда высококвалифицированных переводчиков, осуществляющих переводы с азербайджанского языка на русский язык, и наоборот. Мы тщательно изучали данный язык, перед тем, как предоставлять профессиональные услуги по переводу. Грамотно и качественно интерпретировать язык - это наша специализация, то с чем мы работаем уже долгие годы, кропотливо оттачивая и совершенствуя свой профессионализм. Работать с агентством переводов «Лингво Арт» действительно приятно, так как Вам не придется задумываться о деталях и о времени! С нами вы забудете обо всем, что могло бы Вас побеспокоить, мы сами подумаем за вас. Мы даем вам 100% гарантию качества и обслуживания! Наша идеальная репутация и высококлассный сервис не заставят Вас усомниться в последующем выборе агентства переводов, так как с каждым годом количество наших постоянных клиентов растет. Единожды к нам обратившись, Вы не захотите от нас уходить! Наша работа, превосходные отзывы, и уверенность в своем профессионализме говорят сами за себя!
Краткий обзор истории Азербайджанского языка
Баку является сердцем «страны огней», занимает особое место в душе писателей, родом из различных стран.
В настоящее время на Земле проживает более 30 миллионов человек, говорящих на Азербайджанском языке. Многие носители азербайджанского языка с легкостью распознают и понимают речь на турецком языке. Некоторые лингвисты, изучающие азербайджанский язык, считают его диалектом турецкого языка.
В 90-х годах Партия Народного фронта Азербайджана переименовала официальный язык Азербайджана в Türkdili ("Тюркский язык"), а общенациональный лидер азербайджанского народа Гейдар Алиев произвел обратную рокировку. На «Форуме Молодежи» в своей речи он говорил:
«… Каждый молодой азербайджанец должен стараться усвоить, выучить многие иностранные языки и русский, и английский, и французский, и арабский, и фарсидский. Это нужно, ибо тесные связи, отношения современных стран мира требуют от людей и сегодня, и в будущем, все большего знания языков. Но одновременно с этим и прежде всего надо усвоить свой родной, азербайджанский язык, хорошо говорить на нем. Как родной язык его нужно постоянно ощущать, этот язык нужно любить».
К этой замечательной мысли великого деятеля, остается только добавить, что для переводов также очень важно отношение человека к языку, а перевод с азербайджанского языка на русский язык и с русского языка на азербайджанский язык - задача не простая, так как наличие в языке множества диалектов и наречий, отличающихся лексическими и фонетическими тонкостями, делает работу переводчика трудоемкой и скрупулёзной.
Азербайджанские диалекты и наречия классифицируются следующим образом:
♦ Шекинский диалект и Закатала-Гахское наречие относятся к северной группе;
♦ Нахчыванский и Ордубадский диалекты входят в состав южной группы;
♦ Гянджинский, Газахский и Карабахский диалекты, а также Айрымское наречие принадлежат к западной группе;
♦ восточная группа включает в себя Бакинский, Губинский, Шемахинский диалекты, а также Лянкяранское и Муганское наречия.
Грамматические особенности азербайджанского языка
При переводе с азербайджанского языка на русский язык, нужно учитывать различия диалектов и наречий, не забывать о грамматическом строе азербайджанского языка; помнить о том, что между подлежащим и сказуемым следует непременно делать согласование в лице и числе. Интересным наблюдением для изучающих азербайджанский язык является распространенное окончание азербайджанской фамилии – «заде», которое означает «происходивший от, рожденный». Первоначально этот суффикс добавлялся к имени отца или деда, и происходил от глагола «заиден». Например, вам могут встретиться такие имена, как Ульви-заде или Фарид-заде. Поэтому занимаясь переводом азербайджанского паспорта, профессиональный переводчик должен знать о подобных грамматических особенностях при переводе с азербайджанского языка на русский язык. Учитывая все вышеперечисленное, можно сделать вывод, что перевод с/на азербайджанский язык может осуществить только высококвалифицированный специалист, такой который работает в Агентстве переводов «ЛингвоАрт». Наша команда настоящих профессионалов знает всю структуру и специфику данного языка, и дает гарантию качества перевода, который проходит тщательную редакцию носителем языка и в самые короткие сроки!
Ваши отзывы
Часто обращаюсь в эту компанию для выполнения медицинских переводов на немецкий язык. Из того, что понравилось: все три заказа присылали в срок, правильнее даже сказать раньше обозначенного срока. Качество переводов очень хорошее.Андрей Богрянцев
Отзывчивость, качество работы, нормальная цена, бесплатная редактура переводов. В общем и целом очень рекомендую общаться за переводом не пожалеете.Лена Румянцева